رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز

«حيرة آن».. 6 ترجمات لرواية واحدة عن دور نشر مختلفة

غلاف الرواية
غلاف الرواية

تعتبر رواية «آن في المرتفعات الخضراء» للكاتبة الكندية لوسي مود مونتجمري واحدة من أهم الروايات التي ترجمت للعديد من اللغات، وتعتبر واحدة من أهم الروايات مبيعا عبر التاريخ، وصدرت الرواية بأسماء مختلفة عن 6 دور نشر عربية، لتكون واحدة من أكثر الروايات ترجمة، وصدرت الرواية بأسماء عديدة منها آني المراعي الخضراء، وآن الجمالونات الخضراء، وآن في المرتفعات الخضراء، وغيرها من العناوين.

277368542_3269407416716300_6808630955865438599_n

الترجمات العربية للرواية

ترجمت الرواية للعربية وصدرت عن خمس دور نشر وعلى الأغلفة عناوين مختلفة لآن، فصدرت أولا تحت عنوان "آن في المرتفعات الخضراء"، ترجمة سكينة إبراهيم عن دار المنى للنشر والتوزيع عام 1998، ثم صدرت ترجمتها مرة أخرى عن وزارة الثقافة السورية تحت عنوان "آني المراعي الخضراء" بترجمة رنا جوزيف زحكا عام 2000، ثم صدرت تحت عنوان " آن الجمالونات الخضراء" بترجمة نور الدين بهلول عن دار الكلمة للنشر والتوزيع عام 2012، كما صدرت الرواية عن دار سديم وبترجمة لـ جهاد رشاد وطرحت تحت اسم "آن ذات الشعر الأحمر"، وترجمت الرواية مرة أخرى عن دار مسكلياني للنشر والتوزيع وبترجمة لـ أشرف القرقني، وصدرت تحت عنوان "آن في الضيعة الخضراء"، وأخيرا طرحت الرواية عبر دار نشر عصير الكتب عام 2021 بترجمة لإيناس سمير وجاءت تحت عنوان "آن في المرتفعات الخضراء".

277303447_526054892241718_6201884641330563864_n

تفاصيل آن 

صدرت رواية آن في المرتفعات الخضراء للوسي مونتجمري لأول مرة عام 1908 وكُتبت هذه الرواية لتناسب جميع الأعمار، واعتُبرت رواية أطفال كلاسيكية منذ منتصف القرن العشرين.

277307891_514943886945587_7336089640047241072_n

 

أحداث الرواية 

 تدور أحداث الرواية في أواخر القرن التاسع عشر، وتسرد مغامرات آن شيرلي، وهي فتاة يتيمة في الحادية عشرة من عمرها، أرسِلت عن طريق الخطأ إلى شقيقين في منتصف العمر، هما ماثيو وماريلا كُزبيرت، اللذان كانا ينويان في الأصل أن يتبنيا صبيًا يساعدهما في أعمال مزرعتهما في بلدة أفونلي الخيالية الواقعة في جزيرة الأمير إدوارد الكندية. وتحكي الرواية كيف تشق آن طريقها في الحياة مع آل كُزبيرت وفي المدرسة وضمن البلدة.

277232899_658422158599163_4261812670889968272_n

ترجمت لـ 36 لغة في العالم

منذ نشرها، تُرجمت رواية لوسي مونتجمري إلى 36 لغة على الأقل وباعت أكثر من 50 مليون نسخة، ما يجعلها واحدةً من أكثر الكتب مبيعًا على مستوى العالم. جاءت هذه الرواية جزءًا أولًا من سلسلة أنثولوجيّة، إذ كتبت مونتغمري عدة أجزاء لاحقة، ومنذ موتها، نُشرت تتمة أخرى، إلى جانب جزء مرخّص ذي أحداث سابقة. ويجري تدريس الكتاب الأصلي للطلاب في معظم أنحاء العالم.

277354827_967413730460385_5287389492607766563_n

تحولت لأفلام سينمائية 

حُوِّل الكتاب إلى أفلام سينمائية وتلفزيونية، ومسلسلات تمثيلية ورسوم متحركة. وأُلِفت مسرحيات تمثيلية وغنائية تقوم عليه، تُعرض في إنتاجات سنوية ضمن أوروبا واليابان.